2.28.2009

Au revoir!

estos días estoy de despedida,
es la primera de mis dolis que parte a Francia.
doli bunny.
pronto doli tomato y doli little library mouse,
al igual que otros de sus compañeros
estarán en la tienda que voy a a abrir en etsy.
ese día haremos una inauguración por todo lo alto!
queremos música, globos, pasteles...
hasta entonces voy a estar preparando todo
hasta el último detalle.
espero que vosotras también tengáis algo especial
que celebrar este fin de semana!
:)
these days i'm saying goobye to doli bunny
she is the first leaving home, she travels to France.
doli tomato and doli little library mouse as many of
their friends will be soon in my new etsy shop.
 we'll party all day long for the shop openning!
we want music, balloons, cakes... i'll be working 
on preparations for the event until then.
hope you'll have something special 
to celebrate on these days too!
have a nice weekend!

2.25.2009

Purpurina y caballitos

creo que soy víctima de un complot,
se han empeñado en que sea feliz.
donde yo vivo los autobuses están decorados
con purpurina, de esa que hace arcoiris.
han plantado unos caballitos en medio de la calle
y los almendros han estallado en flor.
i think I am the victim of a conspiracy
somebody is trying to make me happy ...
where i live the buses are decorated
with glitter, the one that lights as a rainbow.
there's a merry-go-round in the street
and almonds break out in flowers.

a mí nunca me ha gustado la poesía,
pero he de reconocer que la de Jesús Lizano
despierta mi vena rebelde y me encanta oirle gritar
con su pinta de ogro bueno:
"CABALLITOS.
Que instalen caballitos en todas las calles,
que llenen de caballitos las ciudades..." y recitando
si quieren que sea feliz, lo están consiguiendo :)
..
esa misma tarde sobre las 19:30h cuando iba por la calle
y miré al cielo ví que la luna era una sonrisa.
TODO a mi alrededor era HAPPY
y no es broma, era una cosa rarísima!!
no sé si la vísteis vosotras también.
aquí está la explicación y las fotos
i never liked poetry,
but I love the writtins of Jesús Lizano.
i love to hear him shouting
"Merry-go-rounds.
install merry-go-rounds in every street,
merry-go-rounds fill the cities..."
if they want i get happy, they' re achieving their purpose :)

..
(and during the afternoon the moon was a smile,
that day everything was HAPPY
here it is, the explanation and photos of this strange event.)
feliz viernes!! happy friday!

2.23.2009

Bonito día

parece que la primavera va a llegar pronto.
desde hace un par de semanas escucho cantar a los mirlos,
cada día de 7 de la mañana a 7:30 sin parar,
se deben de encontrar muy a gusto en lo alto del árbol.
aunque yo a esas horas sólo tengo fuerzas para apagar el despertador...
consiguen hacerme olvidar que vivo en una ciudad.
es todo un lujo escucharlos!
..
he encontrado a esta pequeña Lulú, de Mel Crawford.
vía Joyville, que como siempre rescata
ilustraciones maravillosas y me ha alegrado aún más el día

feliz lunes!
it seems that spring will arrive soon.
from a couple of weeks i hear blackbirds singing,
every day without stopping from 7 am to 7:30,
they must be very happy at the top of the tree.
it's so early in the morning that I hardly have the strength to turn off the alarm clock ...
they make me forget that I live in the city.
it's such a luxury listening to hem...
..
I found this little Lulu, from Mel Crawford.
via Joyville, he always rescue
wonderful illustrations, this one cheered me up all day long
happy monday!

2.21.2009

Fact & Fancy, NYC

desde hace mucho quería hacer este post sobre
la tienda más bonita de todo Nueva York,
fact and fancy en Brooklyn.
la llevaba Danielle, una de las chicas que conocí en etsy
y digo la llevaba, porque acabo de enterarme de que han cerrado.
:(
yo que os iba a decir que no debíais perderos su visita...
las fotos hablan por sí solas.
fuimos el último día de nuestro viaje
pero salimos sin comprar nada... los motivos:
1-fueron los nervios, iba a enseñarle mis dolis,
a hacer fotos y estaba histérica.
2-tanta cosa preciosa me colapsó,
no hubiese podido decidirme qué comprar,
lo quería todo!!!
3-no nos quedaba nada de dinero.
creo que en esos momento el paraíso me cegó.
parece que a mucha gente le debió pasar lo mismo
porque no pueden seguir manteniendo la tienda-galería,
en su último post anuncia que tienen algo nuevo entre manos.
espero que les vaya muy bien y les deseo lo mejor.
seguro que será algo especial.
i wanted to post from a long ago about
the most beautiful shop in New York.
Danielle, one of the girls i met on etsy ran this gallery-shop
in Brooklyn called fact and fancy.
i say 'ran' because i've just find out that they're closed.
:(
i wanted to say that this shop was a must in NY
(you realise when you see these images)
we visit the shop on our last day in NY,
but we left without buying anything... the reasons were:
1-i showed my dolis to danielle and i was so nervous...
2-everything was so cute and beautiful that i was totally blocked,
i never could decide what to buy,
i wanted EVERY SINGLE THING!!!
3-we hadn't any money.
just at those moments i think that paradise blinded me.
maybe lot of people felt as we did
cause they aren't running the shop never again,
on their last post they say that they have a little
something up their knit sleeves.
i wish them the best on their new adventure.
surely it will be something especial!!


feliz domingo happy sunday to you all

2.17.2009

Muffins de avena y plátano

de momento son las únicas que me salen bien,
gracias a la fórmula mágica:
1 taza = 16 cuchadas soperas
(para las que al igual que yo
utilizaban una la taza ideal imaginaria
aquí están todas las conversiones raras
de onzas, pintas, galones, cuartos...)
..
estas muffins además de ser muy jugosas
son 100% de avena, nada de trigo, ni mantequillas...
un pequeño truquillo que explican,
(igual vosotras ya lo sabíais pero bueno,
a mí me fue muy bien saberlo!)
para conseguir harina de avena en un plis
se pasan los copos de avena por el minipimer y listos!
más de todo en TasteSpotting
feliz miércoles!!
these are the only muffins i cook well for the moment,
they're so good! very very juicy, 100% oat, no wheat, no butter...
more of everything in TasteSpotting
happy wednesday!

2.13.2009

Mi San Valentín especial de color rosa


..
no sé porqué, pero este año estoy imaginándome
cómo sería mi san valentín especial
y me lo estoy pasando bomba!
empezaría por tener una conversación telefónica
utilizando uno de esos teléfonos rosas
que tenían todas las chicas en las pelis yanquis
en la mesita de noche (yo lo quiero ya!)
I do not know why, but this year I'm triying
to think of how would be my special Valentine
and I'm enjoiying it so much...
it starts by having a telephone conversation
using one of these pink phones all the girls in the movies had
on the bedside table (I want it now!)

..
me prepararía para una cita especial
con unos zapatos como éstos de Eley Kishimoto
en mi san valentín especial no importa la altura de los tacones,
yo ando gracilmente como si nada.
(tampoco importa el frío)
I get ready for a special appointment
wearing shoes like these from Eley Kishimoto on my special Valentine no matter the height of the heels,
(I walk as gracile as usual), and either cold weather.
..
entraríamos a una cafetería de esas tan cucas
que no existen en barcelona para probar
algunas de estas galletas de azúcar
con forma de corazón
we would go to a cute coffee-shop to taste
these Valentine sugar cookies by dlyn.
..
y acabaría la tarde volviendo a ver "La chica de rosa"
en el cine, con la música a todo volumen,
porque la banda sonora es tan buena...
(el trailer! "Pretty in Pink", 1986)
later I'd like to go to the cinema
for watching "Pretty in Pink" (trailer here!) once again.
with music playing loud, the soundtrack is so good...

..
bueno, no sé lo que haréis vosotras pero me
parece que yo voy a estar mañana bastante ocupada!!
que paséis un feliz día de San Valentín!!
"hoy es el día de los enaaamorados...
lala...lalaaa..."
Well, I guess what you are going to do tomorrow.
My Valentine day is going to be very busy!
Happy valentine!! enjoy!!

2.06.2009

Love story

no se ha podido resistir ni el más
entendido en la materia!
es como saborear un trocito de cielo.
..
la mostaza a la miel la ballena elena
ha sido todo un descubrimiento
y un placer descubrirla a ella!
ahora me falta probar su mostaza a la naranja.
(cuentan que la receta secreta está en la manera
que tiene de bailar mientras las elabora).
me encanta ese vichy, el diseño de la etiqueta
y esa ballenita azul tan feliz.
parece que la colaboración
ballena elena-mikimono-rosenthal
funciona a la perfección.
neither the most well up on these subjects can resist.
it tastes as a little piece of heaven.
..
la ballena elena honey mustard
is so soft and delicate...
i just dream about tasting the orange one.
(it's been told that the secret of the recipe is
the way she dances while she makes
such marvelous mustards)

..

"regalos y pastelitos"
gracias!! sois unos soletes!
me encantan :)
..
feliz domingo a todas.
beautiful presents
..
happy sunday!!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...